华盛顿赌城:侠客岛:面对中国的"稀土警告",美媒连"勿谓言之不预"都翻译了

本文来源:http://www.115485.com/www_wandafilm_com/

申博太阳城在线即时到账,我曾经在北大本科一年级新生中做过一次调查发现两点:第一,凡是喜欢语文,形成了阅读习惯的,都是课外阅读量大、知识面广,读过很多“闲书”的,这一部分学生思想一般比较活跃,整体素质也高;第二,只熟习教材和教辅课外阅读“闲书”少,没有阅读习惯,即使考试成绩不错,转入大学的学习方式也都比较难,视野窄思路不太开展。具体办法由省、自治区、直辖市制定。正所谓“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也”,中小学生课题研究不以“成果”论得失,而是着眼于“未来”论短长。vipabc创始人兼董事长杨明先生(左三)、vipabc联合创始人兼CEO杨正大博士(右三)与李昌钰博士合影  李昌钰博士在开馆仪式中说:“从小我有个梦,为我的祖国、为我的家乡做些事情。

对于雇主文化的关注,体现了新雇主经济时代年轻人对于人文关怀、尊重需要的追求。是运营商真的做错了什么吗?可能并不是。张尧学院士。大幅削减费用补贴,一定程度上对用户和业务发展产生不利影响”,张丽强调说。

  物流配送紧张?  昨日下午,重庆晚报记者根据熊小姐提供的电话致电陈先生,但无人接听。可以说,在这样的时代背景下,运营商像是被困的巨兽,想挣扎却又充满无力感,想改变却又害怕不确定,想突破却又找不到突破口……唯一的方法大概就剩下三个字:豁出去。冯桂雄资料图中央纪委监察部网站12月8日援引广东省纪委消息,广东省阳江市委常委、政法委书记冯桂雄涉嫌严重违纪,正在接受组织调查。白宫很直白地表露出不快,因为白宫方面将此举视为日方在抛弃奥巴马政权,对安倍与特朗普的会谈形式提出了详细要求。

2019-05-31 10:34 侠客岛

打印 放大 缩小

彭博社(Bloomberg News)

图为美国彭博社(Bloomberg News)网站对中国"稀土警告"的报道。对中方“勿谓言之不预”这句话,彭博社也翻译了,英文是:don’t say I didn’t warn you(别说我没警告过你)。

面对"稀土警告",外媒连"勿谓言之不预"都翻译了

(人民日报海外版旗下微信公号“侠客岛”5月31日报道)

5月28日夜里,新华社发布了一条重磅消息:“国家发展改革委有关负责人就稀土产业发展相关问题答记者问”。有关人士这样说——“如果有谁想利用我们出口稀土所制造的产品,反用于遏制打压中国的发展,那么我想赣南原中央苏区人民、中国人民,都会不高兴的。”

5月29日出版的《人民日报》也发表了一篇评论,标题是《美方不要低估中方反制能力》。文章的末尾,用了一个很久不见的古语:“奉劝美方不要低估中方维护自身发展权益的能力,勿谓言之不预!”

那么问题来了。“勿谓言之不预”,翻译成英文怎么说?

彭博社头条标题: 中国稀土垄断,美国面对“摧毁性”打击风险

■翻译

彭博社的反应很快,5月29日有4个头条新闻全都关于稀土,标题大家感受一下——《中国稀土垄断,美国面对“摧毁性”打击风险》《投资者涌入,稀土股票受益丰厚》《中国准备好在贸易战中“武器化”稀土》《什么是稀土以及谁控制了稀土》

“勿谓言之不预”这句话,彭博社也翻译了,英文是这样的:don’t say I didn’t warn you(别说我没警告过你)。彭博的文章也指出,这话中国轻易不用,少数使用的几次,用在了1962年印度军队侵犯边境、1978年越南军队侵犯边境时。

看得出来下了功夫。不过,外媒究竟怎么看“稀土警告”呢?

责任编辑:鲁路(QM0002)

申博娱乐开户登入 申博游戏登录 www.msc66.com 太阳城官方直营网登入 申博电子游戏登入 申博www.sbc66.com直营网
www.123tyc.com www.shenbo2.com 太阳城亚洲游戏登入 申博娱乐官网 www.8888msc.com 申博游戏网直营网
申博网上娱乐登入 菲律宾申博游戏登入 菲律宾太阳网娱乐登入 66msc申博登入 百家乐登入 申博登录网址登入